山田正流(せいりゅう)です!
いやいやいやっていう英語。
はじめてヤマダのブログをみてくれた方へ。ヤマダこうみえて美容師です。
ヤマダが今までつくったヘアスタイルはこちらから。
いまヤマダが趣味でやっているバンドにはギターでカナダ人の青年がいて
同じギターパートということもありLINEでやりとりすることも多いんですね。
ヤマダがちょっとやりたいなーと思う曲にブルースハープ(10個しか穴がない小型のハーモニカ)が使われていて
軽い感じで聞いてみたのです。ハーモニカ吹けるん?と。
彼は日本語がとても堪能ですが文章のやりとりはまだやはり英語のほうがラクなようです。
Can you play the blues harp?
(ブルースハープ弾けるん?)
とたずねたら
Nope
と言う謎の返事がかえってきました。翻訳アプリを使っても訳せません。
Googleで検索しなおしてみると
Nopeは英語のスラング(俗語)らしく
意味は
ムリムリムリムリムリっ❗️
っていう意味らしいです。
みなさんも英語圏の人からムチャ振りをされたときは
Nope.
と言ってみてくださいねー。
それではムチャ振りしといて自分もハーモニカはNopeなヤマダが土曜日もお待ちしてまーす。
ブログは毎日更新しています。
きのうのブログはこちら。
きのうのブログはこちら。
ヤマダへのご連絡はこちら。
このブログをみて「ちょっとヤマダのやつに会いに行ってみようかなー」と思ってくれたあなたはコレを読んでみてね!